Gấm Rách

Chương 21: Đội trời đạp đất đều là việc của đàn ông



Không ngờ người đón tiếp họ lại là chủ tịch Kono của Hà Ngân, Thánh Hâmvà phu nhân Kono đương nhiên cũng làm 2 bình hoa cùng cười không nói.Trong bữa tiệc chỉ nghe hai người đàn ông mặc sức uống rượu cười nói,Thánh Hâm không có ý định gì, lại cũng chỉ nghe câu được câu không, mớibiết Đông Cù và Hà Ngân có quan hệ hợp tác tương đối thân thiết, bênngoài luôn đoán đối tác trong kế hoạch thu mua của Đông Cù lần này, hóara là Hà Ngân giúp đỡ tiền vốn.

Quan hệ riêng của Kono và DịchChí Duy không đơn giản, sau ba tuần rượu, bỗng nhiên tươi cười nói vớiThánh Hâm: “Cô Phó, tôi và anh Dịch hợp tác nhiều năm như vậy, lần đầutiên anh ta đem bạn gái đến gặp tôi, cô Phó rất xinh đẹp, lại dịu dàng,hi vọng cô và anh Dịch hạnh phúc.” Thánh Hâm không đỏ mặt, vội vàngkhiêm nhường hai câu, chỉ vô tình liếc Dịch Chí Duy một cái, anh đúnglúc nhìn cô, mỉm cười không nói. Cô không biết vì sao thoáng có chútchột dạ, vội cúi đầu gắp món tôm tẩm bột trong chiếc đĩa trắng như ngọctrước mặt, vào miệng lại là cả trăm vị hỗn độn.

Hành trình Nhật Bản, ngoài bữa cơm với Kono có chút công việc ra, hành trình còn lại là du lịch nghỉ ngơi bình thường, rất vui vẻ, gần như vui đến quên đườngvề. Hai người bỏ lại việc công ty, đặc biệt là Phó Thánh Hâm, cô trở lại trong một cuộc sống đơn thuần, nhẹ nhõm đến mức không thể dùng lời nóiđể miêu tả, giống như là cô trút bỏ một ngọn núi nặng nề đè trên ngườivậy. Cô than thở: “Em quả thật không thích hợp với giới kinh doanh, hễtách rời khỏi nó, em mới biết đến vui vẻ!”

Dịch Chí Duy nói:“Phụ nữ vốn nên để một người đàn ông tốt nuôi ở trong nhà, xông phachiến trận đội trời đạp đất đều là việc của đàn ông.”

Nếu làbình thường, cô sẽ cười anh là “gia trưởng”, nhưng trong hoàn cảnh thoải mái thế này, trong không khí thân mật như vậy, cô chỉ buột miệng hỏi:“Anh định nuôi ai ở trong nhà hả?”

Anh tươi cười hỏi vặn lại: “Em muốn được người khác nuôi không?”

Cô cười không đáp, anh từ tốn nói: “Em phải nghe cho rõ, anh nói là“phụ nữ vốn nên được một người đàn ông tốt nuôi ở trong nhà”. Anh chưatừng cho rằng bản thân mình là một người đàn ông tốt, cho nên không có ý định nuôi bất cứ ai.”

Cô chưa từng tham vọng gì, nhưng biểuhiện gần đây của anh quả thật khiến cô không kiềm được hy vọng. Bây giờnghe anh nói nửa đùa nửa thật, cô cũng nửa đùa nửa thật chuyển chủ đề:“Vậy đàn ông tồi làm cái gì?”

Anh cười lớn: “Đàn ông tồi cắnem!” Không kịp đề phòng, anh thật sự cắn một miếng trên cổ cô, cô giậtbắn mình, hét lớn, lại sợ anh cắn tiếp, vừa cười vừa đùa, việc này liềnbỏ qua không nói nữa.

Cô đi tới đi lui với anh ở Nhật Bản, từTokyo đến Osaka, từ Osaka đến Nagoya, từ Nagoya đến Kyoto, đâu đâu đềuđể lại dấu chân của họ, dường như sắp chơi đến phát điên. Ở Mỹ bận đấutrí đấu dũng, ở Đài Loan lại bận dạy cô công việc, chỉ có ở đây haingười mới gác lại nhưng suy nghĩ khác, chơi đùa đơn thuần. Thăm quanchùa Kim Các, đến chùa Đông bái phật xin quẻ, tốn rất nhiều cuộn phim ởchùa Diệu Tâm, đến thăm quan dệt Nishijin, nhuộm Yuzen nổi tiếng. Phàmlà việc khách du lịch và các đôi tình nhân sẽ làm họ đều làm, nhưng lúcThánh Hâm làm những việc ấy đều đem theo cảm giác đau buồn, giống nhưmột mình cười đến mức vui nhất bỗng nhiên nhớ ra, sau này vĩnh viễnkhông có sự vui vẻ này nữa, cho nên nụ cười cứng lại trên mặt, sững sờđờ đẫn. Lúc nhỏ cha dạy cô học thuộc thơ từ cổ văn, cô mơ hồ nhớ một câu “Trong mộng không biết mình là khách, cứ mãi tham vui.” Dùng ở đây vừađúng, chỉ là cô biết rõ trong mơ bản thân mình là khách, biết rằng giấcmơ có thể tỉnh bất cứ lúc nào, sự đau buồn không có ngày mai đó càngngày càng nặng nề.

Từng ngày từng ngày, trơ mắt nhìn thời gianqua đi, họ bắt đầu kế hoạch quay về. Quay lại Tokyo, đặt vé máy bay, gọi điện cho thư ký thông báo số chuyến bay, để cho họ tiện đến đón. Buổichiều hôm đó, Dịch Chí Duy ngủ trưa tại khách sạn, Thánh Hâm một mìnhlên phố, dù gì cũng là đi một chuyến, dù sao cũng phải đem chút quà về.

Khách sạn họ ở nằm tại Asakusa Tokyo, xung quanh là phố buôn bán sầmuất, tuy cô không hiểu tiếng Nhật, nhưng ngước mắt lên nhìn toàn tiếngHán, dùng thêm chút tiếng anh, mua đồ cũng không coi là khó khăn. Muacho Thánh Hiền một chiếc V8 do Natinal sản xuất, lại mua cho 2 em gáimỗi người một bộ quần áo thời trang kiểu mới, chỉ là khong biết nên muacho mẹ kế cái gì mới được, nhất thời không có chủ ý gì, lại đi từ cửahàng này đến cửa hàng khác, chọn lựa tìm tòi. Đi dạo lung tung như thế,bỗng nhiên phát hiện ra điều không đúng. Là một cảm giác bản năng, khiđằng sau lưng có người cứ nhìn vào bạn, ít nhiều bạn cũng có chút cảmgiác.

Có người theo dõi cô!

Cô sắp nổi hết da gà! Chỉlà không dám quay đầu lại nhìn, nghe nói gần đây trị an ở Tokyo rấtkhông tốt, ban ngày thỉnh thoảng cũng có vụ cướp xảy ra, có lẽ ngườikhách du lịch mang một lượng tiền lớn như cô trở thành mục tiêu. Cô vôcùng sợ hãi, chỉ hối hận không nên đi ra ngoài một mình, đành bước nhanh hơn, lại cảm thấy ánh mắt đó vẫn nhìn chằm chằm theo mình, cô cũngkhông có tâm trạng mua đồ gì nữa, cứ đi về nơi náo nhiệt, gần như bỏchạy về phía khách sạn.

Tim cô đập như đánh trống, nhớ hết lạinhũng bộ phim kinh dị xem từ xưa đến nay, đặt biệt là một bộ phim suy lý kinh dị Nhật Bản, “Xác chết tại ga điện gầm Tokyo”, “Mưu sát mặt trờigay gắt”…càng nghĩ càng sợ, vốn dĩ đi đã nhanh, càng hốt hoảng thở dốc,dường như chỉ là hổn hển. Khó khăn lắm đến được đối diện khách sạn, tínhiệu đèn đã nhấp nháy, cô 3 bước đi thành 2 bước xuyên qua đường, saulưng cô tín hiệu đèn liền đổi màu, dòng xe tuôn ra trong chốc lát, người đằng sau không thể qua đường. Cô thở phào nhẹ nhõm, cửa lớn khách sạn ở ngay trước mặt, nhân viên phục vụ đã giúp cô mở cửa, bỗng nhiên cô lạito gan, muốn nhìn xem kẻ theo dỗi cô trông như thế nào. Thật ra biết rõtrên phố đối diện nhiều người đi lại như thế, bản thân mình chắc chắnkhông nhận ra ai là kẻ theo dõi, nhưng sự hiếu kỳ trào lên, thế nào cũng phải quay đầu lại nhìn nhìn.

Vừa nhìn, cả người liền đờ đẫn đứng ở đó.

Cô và anh đứng ở đầu đường trên đất khách, ở giữa cách dòng xe cuồncuộn——mặt anh lúc thì bị xe che khuất, lúc lại lộ ra, đứng quãng đứtquãng, lộ ra từ khe hở cửa xe, xa xa, lại chỉ đứng ở đó.

Khôngphải là cô chưa từng nghĩ gặp riêng anh sẽ là tình cảnh như thế nào, cơhội cô và anh gặp nhau không hề ít, dù gì họ vẫn là người trong cùng một vòng, giống như là viên bi đựng trong một chiếc hộp, từ đầu này lăn đến đầu kia, lăn qua, lăn lại, hai viên chung quy sẽ có ngày đập vào nhau,các buổi tiệc long trọng, các buổi đấu giá từ thiện, hơi không chú ý sẽgặp mặt. Sự giả thiết của cô, nên là trong một cuộc họp mặt thương mạiquen thuộc, cả căn phòng tất cả đều là người quen, trong số người quencó anh, đơn độc gặp nhau, cũng chẳng có gì, những người trong căn phòngđều biết rõ ngọn nguồn, cho nên sẽ không xếp vị trí của cô và anh cạnhnhau, chỉ là ngày hôm nay mới biết trước đây đã nghĩ quá đơn giản.


Tip: You can use left, right, A and D keyboard keys to browse between chapters.